Publishing & Editorial Services for Writers, Readers & Inquiring Minds
First Bilingual Edition: Modern Greek & English
By Iossif Ventura.
Just over 70 years ago, on June 9, 1944, the German merchant vessel Tanaïs was torpedoed by a British submarine off the coast of the Greek Island of Crete. The freighter was carrying 900 prisoners of war destined for the slave camps and crematoria of mainland Europe. All prisoners perished in the attack—among them, 299 Jews (men, women and children) comprising virtually the entire Jewish Community of Crete.
Among the handful of Jews who evaded capture was the family of a small child named Iossif Ventura. Iossif survived to become a nationally renowned poet. Red Heifer Press is very honored to present the English-speaking world with the first bilingual edition of Tanaïs & Kyklonio, in which the original Modern Greek is accompanied by a powerful English translation that is the collaborative effort of several distinguished poets, scholars and critics.
Iossif Ventura lives the echoing void left by friends, playmates, cousins, uncles and aunts, in a small town haunted by his uprooted Jewish Heritage. These poems stand out among all the poetry of the Holocaust for their eloquent tone, tempered grief, and surrealistic imagery. They are beautifully moving poems, a worthy memorial to the small but ancient Community that for at least 2300 years played an integral role in the economic and cultural life of the Island—a Community that was wiped out in one fatal hour that must never be forgotten.
REVIEWS:
"Harshly realistic and softly surrealistic by turns, Kyklonio & Tanais is both a dirge and a love song. It sails unflinchingly through the waves of pain and grief that the poet feels over the loss of his culture while gazing back fondly on a warm people who managed to blend Jewish and Greek heritage into an embracing and seamless whole."
--Chris Leppek, Intermountain Jewish News
“Transcendent revelation traverses the poetry of Iossif Ventura, a feeling of everyday sacredness, the sacredness of life, transcendent revelation. This sense of the sacre of the historical moment extends throughout Ventura’s poetry, giving it a certain rhythm, a musical movement interwoven with biblical rhetoric not that far from the solemn dithyrambs of [legendary Greek poet] Andreas Kalvos.”
—Alexis Ziras, Founding Member and past Vice-Chairman and President of the Hellenic Authors Society.
"Anglophone readers certainly have every reason to be grateful to Red Heifer Press for making this important Greek Jewish voice accessible. " - Mark Glanville, Jewish Review of Books
Red Heifer Press is a highly selective publisher of fine books with Judaic/Humanistic orientation . We look for well-written, well-researched original non-fiction, as well as compelling fiction and fine poetry.
Our editorial department offers comprehensive book development, editing, critiquing, ghostwriting, and translation services. We strongly support freedom of speech, freedom of the press, academic freedom and the free exchange of ideas and opinions.
"Katerina admires greatly your editing of her Samia paper. You do a superb job!"
Sholem Gimpel
Founder / Director
Red Heifer Press is a small, internationally noted, independent publisher of Torah/Judaica in English, fine Poetry & Literary Fiction, Survivor Memoirs, and original contributions in the Humanities, Arts & Sciences. Our list of distinguished poets and writers currently includes authors from Canada, Greece, the UK and the USA.